복음묵상
동방의 세 박사 - 믿음 (The Magi - Faith) 마태오 2, 1-12 1. 요셉의 단순한 집에 들어 선 동방박사들을 본 순박한 베들레헴 사람들의 얼굴에 나타난 놀라움 (The astonished looks on the faces of the simple people of Bethlehem as they saw the three Magi enter the simple house of Joseph) 2. 저의 예수님, 진정한 것에 드러난 것 이상의 깊고 아름다운 믿음의 은총을... (The grace, my Jesus, of that deep, beautiful faith that sees beyond appearance to what is real) 동방박사는 헤로데 왕에게 감사한 다음 인사하고 그에게서 떠났다. 그들 안내자들 중에 대장이 사람들을 불러 모았고 그들은 베들레헴으로 향했다. 그들이 궁전 마당을 떠나자마자 그 도시의 서쪽을 통과해 지나갔다. 별은 다시 금 빛났다 - 비록 낮의 햇빛이 있었지만. 눈물이 그들의 얼굴을 적셨고 그들의 입술은 깊은 감사기도 안에서 침묵으로 움직였다. 그것은 결국 바보들의 여행이 아니었다. 하느님께서는 다만 그들의 믿음을 시험하고 계셨고 시험을 통해 더 강하게 만드시는 것이었다. 그들 마음에 기쁨의 무게는 거의 상처였다. 그것은 시험만이 아니었고 그런 다음 그 별이 작은 집으로 그들을 이끌어주었다; 그들이 작업복에 나무를 깎아낸 조각이 묻은 한 단순한 목수가 문간에 있고 팔에 아기를 안고 있는 작은 어머니를 보았을 때 그들의 위대한 믿음은 소문만이 아니었다는 사실! 그 별은 거기에 있었다. 그것으로 충분했다. 그들의 안내자가 말에서 내려 경배하라는 신호와 함께 그들은 작은 문간에 두 줄을 지었다. 마리아와 요셉은 집 안쪽으로 들어갔다. 동방박사들은 자기들의 선물을 가지고 왔다. 그들은 마리아가 그들을 환영했을 때 그녀의 아름다움과 고귀한 단순성에 매혹되었다. 그들은 자기들의 선물을 드렸고 그런 다음 무릎을 꿇고 경배했다! 오, 저의 왕이시여, 당신 앞에 무릎을 꿇은 이 위대한 사람들의 모습을 보는 것은 얼마나 아름다운 장면입니까! 그들은 부와 힘의 헤로데 앞에서는 무릎을 꿇지 않았습니다. 그러나 그들은 그 단순하고 꾸밈없는 방에서 당신 앞에 무릎을 꿇었습니다. “신앙이란 희망이 있는 어떤 것에 종속합니다; 보이지 않는 것에 대한 증거입니다.” 그들은 당신을 가졌기에 이제 복종할 것을 가진 것입니다. 그들의 믿음은 증거입니다. 그것은 부유함과 극단의 영광에 대한 그들의 모든 동방에 대한 편견을 멀리 놓게 했습니다. 신앙은 그들이 당신을 발견하도록 했습니다. 전능하신 주님, 신앙은 빛입니다. 그것으로 저는 의심, 회의주의, 냉소주의, 그리고 슬픔의 어둠에서 빛을 볼 수 있습니다. 저의 신앙을 키워주십시오; 제가 볼 수 있도록 저의 등불을 밝게 해주십시오. 제가 동방박사와 같이 되게 해주시고 드러나는 것에 의한 소문에 휘말리지 않게 해주십시오! 제가 성체 안에서 당신을 만나고 사랑하게 해주시고 성사의 현존하는 순간 안에서 당신을 만나고 껴안게 해주십시오. 자연과 사람들의 아름다움 안에서 당신을 만나고 찬양하게 해주십시오. 저의 길에서 슬픔과 기쁨 안에서 당신을 사랑하고 볼 수 있게 해주십시오.